Prevod od "vrti u glavi" do Češki


Kako koristiti "vrti u glavi" u rečenicama:

Strašno mi je žao, ali sve mi se više vrti u glavi.
Hrozne nerada o tom mluvim, ale ta závrat' je cim dál tim horši.
Pa tebi se èak na stepenicama vrti u glavi.
Ty máš závrať i na schodech!
Malo mi se vrti u glavi.
Málo. Stoupá mi to do hlavy.
Od tebe mi se vrti u glavi.
Točí se mi z tebe hlava.
Èesto mi se vrti u glavi.
Poslední dobou se mi to stává.
Želeo bih, ali od putovanja mi se vrti u glavi.
Rád bych, ale cestování mě unavuje...
Zbog vas mi se vrti u glavi.
Točí se mi z vás hlava.
Upoznaæeš sjajnog momka od koga æe da ti se vrti u glavi, neæeš znati šta æeš sa sobom.
Potkáš nějakého skvělého kluka, a budeš díky němu zamlžený úsudek... a nebudeš vědět, co máš dělat.
Da, ali tebi se od toga vrti u glavi.
Jo, jenomže tobě se z toho úplně motá hlava.
Ðina, ona mi se vrti u glavi cele nedelje...
Musím na Vaginu pořád myslet. Celej tejden ji budu mít v hlavě.
Na boci piše da može izazvati da ti se vrti u glavi... nemojte upravljati mašinom.
Na láhvi je napsáno, že mohou způsobit ospalost, - neřiďte vozidla.
Možda onda i nije èudno to što se izmeðu njih ostvaruju odnosi koji su toliko složeni da vam se od njih vrti u glavi.
Proto není překvapivé, že si mezi sebou vyvinul hmyz vztahy tak komplexní, až z toho často žasneme.
Tako mi se vrti u glavi da jedva mogu da mislim.
Jsem tak vyčerpaná, že stěží přemýšlím.
Od zvezda mi se vrti u glavi.
Z hvězd se mi točí hlava.
Od zvezda vam se vrti u glavi?
Z hvězd se vám motá hlava.
Prošla su dva meseca, a i dalje mu se vrti u glavi.
Utekly dva měsíce a pořád se motá.
Ove naocare ne uticu na to da mi se vrti u glavi ili slicno.
Z těch brýlí se mi nemotá hlava nebo tak.
Meni se ionako vrti u glavi od moæi koje imam.
Ze schopností, které mám, se mi už točí hlava.
Samo kažem, Majk, u redu je ako ti se vrti u glavi.
Jenom říkám, že nevadí, že se ti z toho jde hlava kolem.
Samo kad pomislim da se vraæam u onu kuæu... Krene... Da mi se vrti u glavi.
Když bych se měl vrátit do toho domu... ta myšlenka mě... přímo děsí a je mi nevolno.
Samo mi se malo vrti u glavi.
Jenom se mi trochu zatočila hlava, to je vše.
Bojim se da mi se malo vrti u glavi.
Obávám se, že jsem trochu lehkomyslná.
Sad mi se vrti u glavi.
A teď ji nemůžu dostat z hlavy.
Ja mora da sam jedina žena u istoriji koja mora da se pretvara da joj se vrti u glavi da bi suzbila seksualnu privlaènost.
Musím být jedinou ženou v historii, která musí předstírat, že je tupá, aby zapudila sexuální přitažlivost.
Zbog njega mi se spava i vrti u glavi, a to si ne mogu priuštiti sad kad je Diva Tjedan uzeo maha.
Jsem po něm zblblej a ospalej, to si během diva týdne nemůžu dovolit.
Od jutros mi se vrti u glavi, mama.
Dnes ráno se mi strašně točí hlava, mami.
Ne znam da li mi se vrti u glavi zbog kapi ili...
Nevím, jestli jsem malátná z těch kapek nebo je to...
Dobro sam, malo mi se vrti u glavi...
Vydržím to. Je mi fajn. Vlastně je mi trochu nevolno, ale...
Malo mi se vrti u glavi, oprostite na vreðanju.
Velice. Tímto mám oficiálně špičku. Omlouvám se za tirádu.
Da pogaðam, verovatno vam se od svega vrti u glavi.
Hádám, že jste z toho teď úplně vedle.
Dragi ludi Šeldone iz buduænosti, poludeo si zbog te pesme koja ti se vrti u glavi.
Drahý Budoucí Šílený Sheldone, zbláznil ses z jedné vlezlé písničky.
Jesam, samo mi se malo vrti u glavi.
Jo, jen se mi trochu motá hlava.
Od svog ovog okretanja mi se vrti u glavi.
Z toho točení se mi motá hlava.
Džon mi nije rekao sve detalje, samo toliko da mi je jasno da mora da ti se vrti u glavi.
John mi nesdělil všechny detaily, jen tolik, že se vám ze všeho musí točit hlava.
0.91381216049194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?